What’s wrong with…

… being confident?

Nothing! The title was click bait in a way. You may listen to the song below while reading the rest of this post. Do you want to do that?

Continue reading


[O.C.T.O.B.E.R. VI-12] Borrow

Yesterday, one of my officemates asked me for a sticky note, phrasing the question along the lines of, “Do you have a sticky note I can borrow?”

It made me think about the use of that word, and the fact that it is nearly a self-contradictory word in the way that “literally” is used nowadays.

Continue reading

[M.M.X.I.V. 339] Period

There are several ways that this post could go, as the word “period” has quite a few different denotations.  Well, since this post will be G-rated, it’s not referring to menstruation.  It’s not directly related to school either (well, maybe in a way).  And although I work with periodic boundary conditions in my research, I won’t bore you with those details.

Instead, it’s about the seemingly-innocuous dot at the end of sentences!

NOTE: This is an Audio-Optional Post.  The post is transcribed at the end in a YouTube video.

Continue reading

[M.M.X.I.V. 46] A whole ‘nother story

There are so many ways to mess up grammar when speaking aloud, let alone when writing.  One particular cautionary which is salient as a result of this idea:

“Remember to not ever split an infinitive.”

(Of course, here the infinitive is “to split” and we have split it with the words “not ever!”)

Though what I am about to describe is not an infinitive, it is still an unnatural splitting of a word.  Sometimes, when I am in conversation, I will make some aside that could lead to a new story, or would be best said in a different conversation.  If I say that, I might say aloud,

“That’s a whole ‘nother story for another day.”

I would not think that I am the only one to make this sort of a slip, and there are other examples: for example, I’ve heard many people split up a word with an expletive, such as “un-[expletive]-believable!”

Is it lazy usage of language?  Is it an ungrammatical method of adding emphasis?  Whatever it is, it does seem to be a common occurrence.

I welcome readers’ thoughts on this subject.


ארבעים ושש… זהו.  (Forty-six: that’s it.)  Nope, I am not quitting M.M.X.I.V. at 46.  It’s simply the last count-off number that was on my Birthright trip.